12.14.2013

Something like growing veggies

Coucou à tous,
juste quelques photos de mon potager pour vous rendre jaloux! des fleurs du jardin pour les mamans, et des photos des garçons!
bisous!

Ciao tutti,
solo qualche foto del mio piccolo orto per rendervi gelosi! fiori del nostro giardino per le mamme, e foto dei ragazzi!
bacioni!

tout début / inizio

2 semaines plus tard / 2 settimane dopo


Au bout d'un mois / dopo 1 mese

mais

ciboulette, marjolaine, origan, thym, piments, estragon, et sauge / erba cipollina, maggiorana, origano, timo, peperoncini, dragoncello e salvia!















11.25.2013

Something like a trip in the Far North #2

Coucou,
me revoilà pour la seconde partie de nos aventures dans le Far North (pour ceux d'entre-vous qui n'aurait pas suivi, il suffit de lire l'article précédent).
Donc vous nous aviez laissé au très beau B&B de Kahoe (que je conseille vivement si vous passez dans le coin), dont voici les photos:

Ciao,
eccomi per la seconda parte delle nostre aventure nel Far North (per chi non avrebbe seguito, basta leggere l'articolo precedente).
Quindi ci avevate lasciato al bellissimo B&B di Kahoe (che consiglio fortemente se passate da quelle parti), ed ecco a voi le foto.









Vaches curieuses! Mucche curiose!









Comment controller l'huile/ Come controllare l'olio!
Et c'est ainsi que notre 3ème jour commence!
Nous partons en direction du Nord toujours, notre but est Cape Reinga, mais sur le chemin nous faisons une halte à Mangonui, un village de pêcheurs à l'ambience très relaxante. Le temps est toujours au beau fixe et nous en profitons après nous être renseigné à l'office de tourisme pour faire y faire une petite ballade.

Ed è cosi' che iniziamo la nostra terza giornata di viaggio!
Partiamo in direzione del Nord sempre, la nostra meta è Cape Reinga, pero' prima ci fermiamo a Mangonui, villaggio di pescatori dall'atmosfera molto rilassata. Il tempo è sempre molto bello quindi ne approffitiamo per farci una passeggiata nei dintorni.








 










un "Pa", ancien village Maori/ un "Pa", antico villaggio Maori.




Il y avait beaucoup de "Pa", village fortifié Maori dans la zone de Mangonui (les Maori ayant majoritairement peuplé l'île du Nord). Ils étaient toujours placé au sommet des collines/ volcans afin de pouvoir voir venir les agresseurs, et généralement sur 3 niveaux, le premier sert pour la défense, et la population vit en général au centre, au sommet.
Nous nous déplaçons en effet vers l'un d'eux, Rangikapiti, d'où il y a une vue magnifique sur tous les alentours.

C'erano molti "Pa", villaggi fortificati Maori nella zona di Mangonui (i Maori hanno avevano popolato majoramente l'isola Nord). Erano sempre posti in cima alle colline/ volcani, il che permetteva di avere una perfetta visuale su tutto il territorio e avertire subito la presenza di nemici. Erano generalmente divisi su 3 livelli, il primo era per la diffesa, e la popolazione viva in generale in centro, in cima.
Ci spostiamo in effetti verso uno di questi, Rangikapiti, da dove c'è una vista magnifica sui dintorni.









 Et nous voici reparti direction Cape Reinga, extrême pointe nord de la NZ (après il n'y a plus que de l'eau), qui, pour le peuple Maori, est l'endroit ou les âmes des morts rejoignent l'au-delà, donc un endroit très solennel et spirituel. Pour y arriver nous avons droit à une centaine de km (la pointe est très longue) de route tortueuses au milieu d'une végétation dense vert sombre avec une terre très rouge (c'est magnifique comme d'habitude). Il y a peu ou pas d'habitations, et nous apercevons d'immense dunes de sables par intermittence sur les côtes. Toute la côte ouest de la pointe n'est qu'une immense plage (la "90 miles beach" qui n'en fait en fait que 55 de miles, enfin ça fait grand quand même). Les photos parleront surement mieux que moi:

 Ed ecco che ripartiamo, questa volta direzione Cape Reinga, l'estrema punta Nord della NZ (dopo c'è solo più acqua), chi, per il popolo Maori, è il posto da dove le anime dei morti raggiungono l'aldilà, quindi un posto molto spirituale. Per arrivarci, ci sono un centinaio di km (la punta è molto lunga) di ruote sinuose in mezzo a una vegetazione verde scuro densa con una terra di un rosso scuro intenso (è bellissimo come al solito). Non ci sono quasi case, e di tanto in tanto si intravedono nel lontano della costa delle gigantesche dune du sabbia. Tutta la costa ovest delle punta è un immensa spiaggia (la "90 miles beach" che in verità ne fa solo 55, cmq vi assicuro che è grande!). Le foto parlerano sicuramente meglio di me:








Et voilà finalement Cape Reinga! Ed ecco finalmente Cape Reinga!







 Et notre voyage ne s'arrête pas là, en redescendant de la pointe, tout en bas de la "90 miles beach", il y a une impressionnante dune de sable (tellement grande que part moment on se croirait dans le désert), et bien évidemment nous ne pouvions que nous arrêter là et la gravir pour voir l'océan de son sommet. Enfin quand je dis une dune, en fait il n'y en a pas qu'une seule, et une fois qu'on gravit la première, et bien on ne voit pas du tout l'océan, mais les autres dunes... c'est vraiment stupéfiant! Pour l'océan il faut marcher, marcher, gravir encore une autre dune, et puis marcher encore, et enfin on l'aperçoit! Et puis on rejoint la voiture en faisant l'autre tours, et on se croirait presque au abord d'un fleuve africain, avec sa belle forêt tropicale.

E il nostro viaggio non finisce qui, scendendo dalla punta, in fondo alla "90 miles beach", si trova un impressionante duna di sabbia (talmente grande che a momenti sembrava di essere in mezzo al deserto), ed è evidente che non potevamo che fermarci li' e scalarla per vedere l'oceano dalla sua cima. Ma quando dico una duna, beh non ce ne solo una, e una volta che si arriva in cima, non si vede l'oceano per niente, ma le altre dune... è veramente spettacoloso! Per l'oceano si deve caminare, caminare, scalare altre dune, e caminare ancora, e finalmente lo si intravede! E poi facciamo un altro giro per tornare alla macchina e ci ritroviamo sulla riva di un fiume africano, e delle sua densa e umida foresta tropicale.




















 Et c'est ainsi que se termine notre troisième jour d'intenses aventures! J'espère que vous avez aimé, nous nous avons adoré! Bientôt (mais pas trop quand même) la suite et fin de notre voyage!

Ed ecco che finisce il nostro terzo giorno di avventure! Spero che vi sarà piaciuto (e che mi perdonerete gli errori di grammatica), a noi è piaciuto tanto tanto! Tra poco (non troppo poco cmq) il terzo e ultimo episodio del nostro viaggio!