10.05.2013

Something like a trip in the Far North


 Bonjour tout le monde!

Me voici de retour pour vous conter de nouvelles aventures du bout du monde. Entre désert sorti de nul part et forêts primitives, voici les aventures de Lisa, Freddy et Lucie au "Far North".

L'aventure commence quand Lisa descends de l'avion à Auckland, le jeudi 19 septembre 2013, à 22h45. Lisa, pour qui ne la connaît pas, à étudié pour devenir ethnologue, et ses recherches depuis 4 ans sont basées sur le peuple des Maori. C'est la première fois qu'elle vient en NZ, c'est donc avec un enthousiasme effréné qu'elle a débarqué, et c'est ce même enthousiasme qui va nous guider tout au long de notre périple.

Au vue de la quantité de photo prises par moi et surtout pas Lisa, le post se divisera en 3 parties.

Commençons donc:
1er jour, samedi 21 septembre:
La matinée est dédié à l’approvisionnement en nourriture pour le voyage (fromage, saucisson, pain, légumes et fruits frais...). Après avoir emmené Lisa dans nos endroits favoris à Auckland (French Market, Sabato..) et un peu tour sur Mont Eden (un volcan éteint en plein centre d'Auckland) d'où la vue sur la ville est fantastique, nous prenons enfin la route direction Nord, direction la "Bay of Islands".

4h de routes pluvieuses et nous arrivons (dans le noir) à Russel, et trouvons tant bien que mal le B&B de Ron (merci Lonely Planet! http://www.bbh.co.nz/hd18/Wainui-Lodge-Backpackers-in-Russell-New-Zealand.html). L'endroit semble idyllique avec sa plage en contrebas et une charmante petite maison de seulement 2 chambres. Nous prenons la chambre avec 3 lits simples (seulement 27 dollars par personne). Pendant que préparons notre dîner, notre hôte, le délicieux Ron (un monsieur d'environ 80 ans) vient nous raconter des histoires sur la NZ, les maoris et les colons.
Vient enfin l'heure de se coucher, l'endroit est d'un calme merveilleux, notre sommeil sera seulement troublé par une impressionante tempête!


Ciao a tutti!

Eccomi tornata per raccontarvi nuove avventure dell'altro lato del mondo. Tra deserti usciti dal nulla e foreste primitive, ecco a voi le avventure di Lisa, Freddy e Lucie nel "Far North".

La nostra avventura ha inizio quando Lisa scende dall'aereo a Auckland, il giovedi' 19 settembre 2013, alle 22:45. Lisa, non la conoscete, è una mia amica francese che ha studiato per diventare etnologa, ed è da 4 anni che basa tutte le sue ricerche su il popolo Maori. Questa è la prima volta che viene in NZ, ed è quindi con un grandissimo entusiasmo che a sbarcato qua, ed è questo entusiasmo che ci guiderà durante il nostro viaggio.

Visto la quantità di foto scattate tra me e Lisa, questo post si dividerà in 3 parti.

Comminciamo quindi:
Primo giorno, sabato 21 settembre:
Mattinata dedicata à l'approvigionamente in cibo per il viaggio (formaggio, salame, pane, frutta e verdura fresca...). Dopo aver portato Lisa nei nostri posti preferiti (French market, Sabato...) e un giretto su Mont Eden (volcano spento nel bel mezzo di Auckland) da dove si ha una fantastica vista su Auckland, partiamo finalmente verso Nord, verso la "Bay of Island".

4 ore di strade sotto la pioggia e arriviamo (al buio) a Russel, dove trovivamo bene male il B&B di Ron (grazie Lonely Planet! http://www.bbh.co.nz/hd18/Wainui-Lodge-Backpackers-in-Russell-New-Zealand.html). Il posto sembra idiliaco, con la spiagetta in fondo al giardino e una tenerissima casetta di solo 2 stanze. Prendiamo la stanze con 3 letti singoli (solo 27 NZ$ a testa). Mentre prepariamo la cena, il nostro ospite Ron (un signore di circa 80 anni) ci racconta strorie sulla NZ, i Maori e i coloni.
Arriva l'ora di andare a dormire, il posto è di una formidabile tranquillità, il nostro sonno verrà solo turbato da un'impressinante tempesta.





















 
2ème jour, dimanche 22 septembre: Bay of Islands, Waitangi, Kahoe.
Réveil aux alentours de 7h30, ça fait tôt mais le bâteau pour le croisière dans la "Bay of Islands" part à 9h30.
9h15, nous voilà dans Russel pour prendre les tickets, c'est quand même 85 NZ$ par personne. Nous partons, après avoir été averti que, dû à la tempête de la veille, la mer est plutôt agitée.
Nous naviguons d'île en île, plus sauvages les unes que les autres, apercevons des dauphins, des maisons perdus au milieu de nul part, des rochers plantés dans l'océan, et arrivons jusqu'au "hole in the rock", principale attraction de la croisière, un trou gigantesque creusé dans la roche par la mer, dans lequel notre capitaine fait entrer le bateau (impressionnant!). Seul point noir, pour y arriver il faut sortir de la bay et, la mer est effectivement agitée, au bout de 30 min de tanguage, Lisa et moi commençons à nettement ressentir les effets du mal de mer (burp!) qui nous resterons sur l'estomac tout l'après-midi!


Secondo giorno, domenica 22 settembre: Bay of Islands, Waitangi, Kahoe.
Sveglia intorno all 7:30, è presto ma la nave per la crociera nella "Bay of Islands" parte alle 9:30.
9h15, eccoci arrivati a Russel per comprare i biglietti, sono un po' cari, 85 NZ$ a testa. Partiamo, dopo esser stato avertiti che, causa tempesta notturna, il mare è piuttosto mosso.
Navighiamo d'isola in isola, più selvaggie una che l'altra, intravediamo delfini, case perso in mezzo al nulla, rocce piantate nell'oceano, e arriviamo al "hole in the rock", principale attrazione della crociera, un bucco gigantesco cavato nella roccia  dall'oceano, nel quale il nostro capitano fa entrare la nave (impressionante!). Un'unico dispiaccere, per arrivarci bisogna uscire dalla baia, e il mare è effetivamente molto mosso, dopo 30 min di su e giù, io e Lisa inziamo a rissentire gli effetti del mal di mare (burp!) chi ci seguire per tutto il pomeriggio!






























Après 3h sur l'océan, c'est bien agréable de remettre le pied sur la terre ferme!

Dopo 3ore sulla nave, è molto gradevole poter poggiare di nuovo il piede sulla terra!







Et nous voilà repartis vers Waitangi, ville du fameux traité de Waitangi (Le traité de Waitangi (ou Te Tiriti o Waitangi en Maori) fut signé le 6 février 1840, entre les représentants de la couronne britannique et les chefs de la Confédération des Tribus unies de Nouvelle-Zélande ainsi que d'autres chefs tribaux Maoris. Le traité fit formellement de la Nouvelle-Zélande une colonie britannique et peut être considéré comme l'acte de fondation de la Nouvelle-Zélande en tant que nation. Ce traité et l'interprétation qui peut être faite des mots forgés dans sa version en māori occupent encore une place importante dans la politique néo-zélandaise moderne et reste l'objet de vives controverses. Merci Wikipédia).
Pour y arriver, nous empruntons une des fameuses "gravel road" (il y en a beaucoup en NZ) et Freddy est tout content de pouvoir enfin tester notre 4X4 en 4 roues motrices.
Nous faisons une pause déjeuner (vers 15h) avec un fish'n chips affreusement gras ce qui n'arrange pas les effets du mal de mer.

Ed eccoci di nuovo sulla strada verso Waitangi, città del famoso trattato di Waitangi (Il trattato di Waitangi, o Te Tirigi o Waitangi in Maori, è stato firmato il 6 febbraio 1840, tra i rappresentanti dalla corona Britanica e i 40 capi delle tribù Maori dell'isola del Nord. Il trattato fa formalmente della NZ una colonia britanica e puo' essere considerato come l'atto di fondazione della NZ come una nazione. Questo trattato est l'interpretazione che puo' essere fatta della parole scritte nella versione Maori occupa ancora un posto molto importante nella politica NZ moderna e resta oggetto di vive controversie.).
Per arrivarci, prendiamo una della famose "gravel road" (ce ne sono molte in NZ) e Freddy è felice di finalmente poter provare la nostre macchine con la sue 4 ruote motrici!
Facciamo una pausa pranzo (verso le 15) con un fish'n chips terribilmente grasso che non aiuta a far passare la sensazione lasciata dal mal di mare.













 Après une pause bien méritée sur l'un de ces gazons merveilleusement mouelleux, nous repartons en direction de notre prochain gîte pour la nuit a Kahoe (http://www.kahoefarms.co.nz/). Nous nous perdons évidemment en chemin, il faut savoir que les kiwis n'aime pas trop les panneaux routiers. Mais le gîte en vaut vraiment la peine, c'est simplement magnifique, une ancienne maison de fermier, où vit la même famille depuis 5 générations.

Dopo uan pausa ben meritata su uno di questi meravigliosi prati morbidi e perfettamente tagliati, ripartiamo in direzione delle nostro prossimo B&B a Kahoe (http://www.kahoefarms.co.nz/). Ci perdiamo ovviamente per strada, perchè sembra che ai kiwi non piace proprio i cartelli stradali. Ma il posto ne valeva la pena, è semplicement bellissimo, una vecchia fattoria dove vive la stessa da 5 generazioni.